Synonym-Details zu 'Creek (engl.) · Rivier · Wadi (arabisch) · ...'

Synonyme

  • Nur im australischen und neuseeländischen Englisch, im Amerikanischen mit anderer Bedeutung ≈ Bach, im britischen Englisch = Priel (siehe Wikipedia ); da im deutschen Sprachraum - bis auf Namibia - dieses Phänomen nicht existiert, bleibt bei Übersetzungen das englische Wort meist unübersetzt.
  • delete icon [ändern] Rivier [1]
    namibisch-deutsch
  • delete icon [ändern] (nur) zeitweilig wasserführender Fluss [1]
  • delete icon [ändern] Trockenfluss fachsprachlich [1]
  • delete icon [ändern] Trockental fachsprachlich [2]
    Bezeichnung in der Trockenzeit. Zu weiteren Bezeichnungen dieser 'intermittierenden Gewässer' in anderen geographischen Gebieten siehe Wikipedia .

Kategorien

[nicht gesetzt]

Oberbegriffe

  • [nicht gesetzt]

Unterbegriffe

  • [nicht gesetzt]

Assoziationen

 

Letzte 17 Änderungen an diesen Synonymen

Datum Benutzer Änderung
2021-08-29 11:38
Ralf Joerres
verlinkt:

trockenfallen (Wasserlauf, Brunnen) (Hauptform) · austrocknen · versiegen (auch figurativ)
assoziiert
Creek (engl.) · Rivier · Wadi (arabisch) · ...
2021-08-29 11:38
Ralf Joerres
Creek · Rivier · Wadi · (nur) zeitweilig wasserführender Fluss · Trockenfluss (fachspr.) · Trockental (fachspr.) || visible
2021-08-29 11:37
Ralf Joerres
Trockental || level=fachsprachlichfachsprachlich || comment=Bezeichnung in der Trockenzeit. Zu weiteren Bezeichnungen dieser 'intermittierenden Gewässer' in anderen geographischen Gebieten siehe https://de.wikipedia.org/wiki/Trockental#Trockent%C3%A4ler_in_ariden_und_semi-ariden_Gebieten .
2021-08-29 11:35
Ralf Joerres
TrockenflussTrockenfluss || level=fachsprachlich
2021-08-29 11:35
Ralf Joerres
Trockental || level=fachsprachlich
2021-08-29 11:35
Ralf Joerres
Creek · Rivier · Trockenfluss · Wadi · (nur) zeitweilig wasserführender Fluss · Trockental (fachspr.) || visible
2021-08-29 11:30
Ralf Joerres
WadiWadi || tags=arabisch
2021-08-29 11:30
Ralf Joerres
RivierRivier || comment=namibisch-deutsch
2021-08-29 11:18
Ralf Joerres
Creek || comment=Nur im australischen und neuseeländischen Englisch, im Amerikanischen mit anderer Bedeutung ≈ Bach, im britischen Englisch = Priel; da im deutschen Sprachraum - bis auf Namibia - dieses Phänomen nicht existiert, bleibt bei Übersetzungen das englische Wort meist unübersetzt. Priel (siehe https://de.wikipedia.org/wiki/Creek_(Toponym) ); da im deutschen Sprachraum - bis auf Namibia - dieses Phänomen nicht existiert, bleibt bei Übersetzungen das englische Wort meist unübersetzt. || tags=englisch
2021-08-29 11:16
Ralf Joerres
Creek || comment=Nur im australischen und neuseeländischen Englisch, im Amerikanischen mit teilweise anderer Bedeutung; da im deutschen Sprachraum - bis auf Namibia - dieses Phänomen nicht existiert, bleibt bei Übersetzungen das englische Wort meist unübersetzt. Nur im australischen und neuseeländischen Englisch, im Amerikanischen mit anderer Bedeutung ≈ Bach, im britischen Englisch = Priel; da im deutschen Sprachraum - bis auf Namibia - dieses Phänomen nicht existiert, bleibt bei Übersetzungen das englische Wort meist unübersetzt. || tags=englisch